Those wiretap applications are sealed by court order.
Le richieste dei mandati sono secretate per ordine della corte.
In fact, when examined by court-appointed psychiatrists to determine your competency to stand trial, they found you sane, this just 36 hours after her crime.
Infatti, quando esaminata dagli psichiatri della corte per determinare la sua capacita' per sostenere un processo, l'hanno trovata sana di mente! - E questo solo 36 ore dopo il delitto.
Service under Article 15 of the Regulation is performed in Hungary in accordance with legislation governing service by court bailiffs.
La notifica di cui all’articolo 15 del regolamento viene eseguita in Ungheria in base alla normativa che regola le notifiche eseguite da parte degli ufficiali giudiziari.
8) In the following Protocols, the words ‘Court of Justice of the European Communities’, ‘Court of Justice’ or ‘Court’ shall be replaced by ‘Court of Justice of the European Union’: (a)
8) Nei protocolli seguenti i termini «Corte di giustizia delle Comunità europee, «Corte di giustizia o «Corte sono sostituiti da «Corte di giustizia dell'Unione europea: a)
If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License.
Se ti vengono imposte delle condizioni (da un ordine giudiziario, da un accordo o da qualunque altra eventualità) che contraddicono le condizioni di questa Licenza, non sei in nessun modo esonerato dal rispetto delle condizioni di questa Licenza.
LT signed off on the warrant, so I'll swing by court in the morning and meet you at The Bin.
Il Tenente ha autorizzato il mandato, quindi domattina faccio un salto in tribunale. Ci troviamo al Bin.
By court order, our client is entitled to certain amenities while he's in custody.
Per ordine del giudice, il nostro cliente ha diritto a comfort, durante la custodia.
It's stenotype, it's a kind of shorthand used by court reporters.
E' stenotipia, una sorta di scrittura in simboli usata dai trascrittori in aula.
That law states that any person who treacherously holds correspondence with or gives intelligence to the enemy shall, on conviction by court martial, be liable to suffer death.
Tale legge stabilisce che chiunque detenga tradimento o consegni il nemico all'Intelligence, sara', con condanna della corte marziale, tenuto a subire la morte.
Conviction by court martial, you'll be liable to suffer death.
Con una condanna della corte marziale, potrebbe andare incontro alla morte.
By court order, every dollar I have in stocks is in a blind trust.
Su ingiunzione del tribunale tutte le mie azioni sono in un blind trust.
The physically disabled or permanently crippled can be placed on the retired list at any age by court order countersigned by the pension commissioner of the regional government.
I disabili fisici o gli invalidi permanenti possono essere iscritti nella lista dei pensionati a qualsiasi età su disposizione del tribunale controfirmata dal commissario alle pensioni del governo regionale.
Some witnesses get intimidated by court.
Alcuni testimoni si fanno intimidire dal tribunale.
You were committed here by court order 24 months ago.
Sei stato ricoverato per ordine del tribunale 24 mesi fa.
Thought I'd drop by court and watch you work.
Pensavo... di passare al tribunale e guardarti lavorare.
It says here that Kim was so angry during her testimony against Doug, she had to be restrained by court security.
Qui dice che Kim era tanto arrabbiata durante la testimonianza contro Doug, che la polizia del tribunale ha dovuto contenerla.
Conner Burris is here by court order.
Conner Burris e' qui per ordine del tribunale.
Keeping his money in an offshore account 'cause anything of value could be confiscated by court-ordered restitution or the class-action lawsuit.
Tenendo i soldi in un conto estero, perche' qualsiasi bene poteva essergli confiscato da un'ingiunzione di risarcimento o da una causa collettiva. - Gia'.
So, I organized your arrest warrants alphabetically and by court date so you can access them more easily.
Ti ho messo i mandati d'arresto in ordine alfabetico e cronologico, cosi' puoi trovarli piu' facilmente.
The arrangements set, whether by approval of the agreement between the spouses or by court order, may be amended under the general terms of voluntary jurisdiction.
Il regime così stabilito, per omologazione dell'accordo tra i coniugi o per decisione giudiziale, può essere modificato secondo le disposizioni generali in materia di giurisdizione volontaria.
The request shall be approved or rejected by court decision.
La richiesta deve essere approvata o respinta tramite decisione del tribunale.
The fraudulent origin of the claim is established either by court decision or by a penalty declared by a social security authority.
L'origine fraudolenta del credito è stabilita mediante decisione giudiziaria o con una sanzione pronunciata da un ente previdenziale.
(b) by agreement between the spouses or the partners referred to in point 2(b) of Article 2 or by court order, the spouse or partner who is not a national of a Member State has custody of the Union citizen's children; or
b) il coniuge o partner non avente la cittadinanza di uno Stato membro ha ottenuto l'affidamento dei figli del cittadino dell'Unione in base ad accordo tra i coniugi o i partner di cui all'articolo 2, punto 2, lettera b), o decisione giudiziaria; o
for claims of persons whose property, in law or by court order, is subject to administration, against the administrator while that administration lasts;
per domande di persone i cui beni, per legge o ai sensi dell'ordinanza di un organo giurisdizionale, sono soggetti ad amministrazione nei confronti dell'amministratore nel corso della durata di tale incarico di amministrazione;
In the following Articles, the words ‘Court of Justice’ shall be replaced by ‘Court of Justice of the European Union’.
Agli articoli seguenti, i termini «Corte di giustizia o «Corte sono sostituiti da «Corte di giustizia dell'Unione europea:
Yes, but only by court... No
Sì, ma solo per decreto del...
Personal data is not passed on without your consent with the exception of authorized state authorities, if we are required by law or by court order.
I dati personali non vengono forniti senza il vostro consenso ad eccezione delle autorità statali autorizzate, se ciò ci viene richiesto dalla legge o da un’ordinanza del tribunale.
(Is the validity of enforcement measures limited by law or by court decision?)
Detta ammissibilità può essere limitata dalla legge o da un provvedimento giudiziario?
8.8654460906982s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?